Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (913 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Palette
{f}
U
سکوی چوبی یا پلاستیکی برای حمل کالا
Transportpalette
{f}
U
سکوی چوبی یا پلاستیکی برای حمل کالا
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Verkehrsinsel
{f}
U
سکوی وسط خیابان برای ایستادن پیاده رو
indirekte Steuer
{f}
[auf etwas]
U
حقوق گمرکی
[برای کالا]
Abgabe
{f}
[auf Waren]
U
حقوق گمرکی
[برای کالا]
Wagenstandanzeiger
{m}
U
نمودار ترتیب واگنهای قطار
[نشان می دهد کجا در سکوی راه آهن برای واگن خود صبرکنید]
Klammer
{f}
U
میله چوبی با نوک تیز
[برای محکم بستن چیزی به آنها]
Pflock
{m}
U
میله چوبی با نوک تیز
[برای محکم بستن چیزی به آنها]
mit Jemandem Tauschhandel betreiben
U
با کسی دادوستد کالا با کالا کردن
Angebot
[zwei zum Preis von einem]
U
عرضه
[دو کالا با قیمت یک کالا]
Doppelangebot
{n}
U
عرضه
[دو کالا با قیمت یک کالا]
Tauschhandel treiben
U
دادوستد کالا با کالا کردن
Wasser in Flaschen
U
آب در بطری
[پلاستیکی]
Abschussrampe
{f}
U
سکوی پرتاب
Fensterbank
{f}
U
سکوی جلوی پنجره
Bahnsteig
{m}
U
سکوی ایستگاه راه آهن
Perron
{m}
U
سکوی ایستگاه راه آهن
[در سوئیس]
Bahnsteigkarte
{f}
U
بلیت ورود به سکوی راه آهن
Nebelwerfer
{m}
U
سکوی پرتاب چند موشکه
[ارتش]
[واژه قدیمی]
Bretterfüßboden
{m}
U
کف چوبی
Bretterbude
{f}
U
انبار چوبی
Clog
{m}
U
دمپایی چوبی
Bretterbude
{f}
U
آلونک چوبی
Bretterzaun
{m}
U
حصار چوبی
Bretterzaun
{m}
U
معجر چوبی
Bretterdach
{n}
U
سقف چوبی
Bretterzaun
{m}
U
نرده چوبی
Bottich
{m}
U
خمره چوبی
Baracke
{f}
U
کلبه چوبی
Blockhütte
{f}
U
کلبه چوبی
Blockhaus
{n}
U
خانه چوبی
Balkendecke
{f}
U
سقف چوبی
Bretterwand
{f}
U
دیوار چوبی
Lattenzaun
{m}
U
حصار با میله چوبی
Holzofenpizza
{f}
U
تنور چوبی پیتزا
Fachwerkhaus
{n}
U
خانه نیمه چوبی
Bude
{f}
U
دکه چوبی کوچک
Fensterladen
{m}
U
حفاظ چوبی پنجره
Fensterladen
{m}
U
نرده چوبی جلوی پنجره
Eisriegel
{m}
U
بستنی چوبی
[غذا و آشپزخانه]
Riegeleis
{n}
U
بستنی چوبی
[غذا و آشپزخانه]
Speiseeisriegel
{m}
U
بستنی چوبی
[غذا و آشپزخانه]
lutschen
U
مکیدن
[مثال آب نبات چوبی ]
Artikel
{m}
[Ware]
U
کالا
Fracht
{f}
U
کالا
Ware
{f}
U
کالا
Englischhorn
{n}
U
نوعی ساز بادی چوبی در ارکستر سمفونیک
Tauschhandel
{m}
U
دادوستد کالا
Export
{m}
U
صدور
[کالا]
Befrachter
{m}
U
فرستنده
[کالا]
Abgang
{m}
U
فروش
[کالا]
Gegenstand
{m}
U
چیز
[کالا ]
Objekt
{n}
U
چیز
[کالا ]
anbieten
U
عرضه کردن
[ کالا]
Abfertigung
{f}
U
ترخیص کالا
[در گمرک]
Alphorn
{n}
U
کرنا
[ساز بادی چوبی مخصوص کوه های آلپ]
Einfuhrland
{n}
U
کشور وارد کننده
[کالا]
vergriffen
<adj.>
U
غیر موجودی کالا
[در انبار]
vergriffen
<adj.>
U
چاپ کالا تمام شده
das Preisschild abmachen
U
برچسب قیمت را
[از کالا]
جدا کردن
Wir liefern nur gegen Vorauskasse
[Vorkasse]
.
U
ما منحصرا پس از پیش پرداخت
[کالا را]
ارسال میکنیم.
Führen Sie diese Ware?
U
این کالا را شما عرضه مکنید؟
[در فروشگاه]
Wir können die Waren zu diesem Preis nicht abgeben.
U
با این شرایط
[بها]
کالا ارایه نمیشود.
Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang.
U
پرداخت بوسیله حواله در خلال چهارده روز پس از دریافت کالا صورت می گیرد.
Ansteckbukett
{n}
U
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود
[برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
eine Reklamation anzeigen
[über]
U
شکایت کردن
[درباره]
[مثال: ناراضی بودن درباره کالا یا سرویس]
einen Mangel rügen
[wegen]
U
شکایت کردن
[درباره]
[مثال: ناراضی بودن درباره کالا یا سرویس]
eine Beanstandung machen
[über]
U
شکایت کردن
[درباره]
[مثال: ناراضی بودن درباره کالا یا سرویس]
Brutto
{n}
U
بهای کالا با مالیات
[دستمزد یا حقوق قبل از کاهش مالیات و خرج اجتماعی]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
für mich allein
U
تنها برای من
[برای من تنهایی]
dediziert
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
[رایانه شناسی]
zur Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
zu Ihrer Information
U
برای آگاهی شما
[برای اینکه شما آگاه باشید]
eigen
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
fest zugeordnet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
eigens
[dafür]
eingerichtet
<adj.>
U
اختصاصی
[برای کار خاص]
[برای مقصود خاص]
sich um etwas reißen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas
[Akkusativ]
raufen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich
[anfällig]
machen
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
für
U
برای هر
per
U
برای هر
pro
U
برای هر
für
[ Akkusativ]
<prep.>
U
برای
eine Übernachtungsmöglichkeit
{f}
U
خوابگاه برای یک شب
als Rache
[für]
U
انتقام
[برای]
Zum Beispiel?
U
برای مثال؟
und zwar
<adv.>
U
برای مثال
alternativ
[zu]
<adj.>
U
دیگری
[برای]
zum Beispiel
برای نمونه
zur Ansicht
U
برای بازرسی
Bemühungen
{pl}
[um]
U
تلاش
[برای]
Bemühungen
{pl}
[um]
U
کوشش
[برای]
zum Kochen geeignet
<adj.>
U
برای آشپزی
zum Beispiel
برای مثال
da
<conj.>
U
برای اینکه
denn
<conj.>
U
برای اینکه
weil
<conj.>
U
برای اینکه
auf die Dauer
U
برای ادامه
Ewigkeit
{f}
U
برای همیشه
für alle
U
برای همه
künftig
<adv.>
U
برای آینده
fernerhin
<adv.>
U
برای آینده
um zu ...
U
برای
[اینکه]
für die Zukunft
U
برای آینده
um ... zu
U
برای
[اینکه]
deswegen
<conj.>
U
برای اینکه
Gleichfalls.
برای تو هم همینطور.
Ewig
U
برای همیشه
Herausforderung
{f}
[für Jemanden]
U
چالش
[برای کسی]
Bewerbung
{f}
[um, für etwas]
U
درخواست نامه
[برای]
baden gehen
U
برای شنا رفتن
Kinderermäßigung
{f}
U
تخفیف برای بچه ها
Familienermäßigung
{f}
U
تخفیف برای خانواده
Zeitungsjournalismus
{m}
U
خبرنگاری برای روزنامه
schwimmen gehen
U
برای شنا رفتن
stellen
[vor]
U
ایجاد کردن
[برای]
Nutzholz
U
چوب برای ساختن
Hypothek
{f}
[auf]
U
گرو
[برای ملک]
Bauholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Hoffnung
{f}
[auf etwas]
U
امید
[برای چیزیی]
Hypothek
{f}
[auf]
U
رهن
[برای خانه]
Schnittholz
{n}
U
چوب برای ساختن
Wieso siehst du mich so finster an?
U
برای چی به من اخم می کنی؟
Trauerbinde
{f}
U
سرآستین
[برای سوگواری ]
Andenken
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
Erinnerungsstück
{n}
U
یادگاری
[برای یادآوری]
stimmen
[für]
U
رای دادن
[برای]
Verhandeln
{n}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
parat
[für; zu]
<adj.>
U
آماده
[حاضر]
[برای]
Verhandlung
{f}
U
گفتگو
[برای حل موضوعی]
rüsten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
zweckgebunden
<adj.>
U
برای هدفی ویژه
Zu vermieten
U
برای اجاره
[علامت]
Sonnenschirm
{m}
[für Damen]
U
سایبان
[برای خانمان]
geschützter Ort
{m}
U
جایی برای حفاظت
Schutz
{m}
U
جایی برای حفاظت
vorbereiten
[zu oder auf]
U
آماده شدن
[به یا برای]
Touristeninformation
{f}
U
اطلاعات برای توریست
um Karten anstehen
U
برای بلیط در صف ایستادن
Zu verkaufen
U
برای فروش
[علامت]
schön
<adj.>
U
قشنگ
[برای زن یا اشیا]
Sie
<pron.>
U
شما
[رسمی برای تو]
hübsch
<adj.>
U
قشنگ
[برای مرد]
Nichtraucher
{pl}
U
ناسیگاریان
[قسمت برای]
Werbeunterbrechung
{f}
U
وقفه برای آگهی
Werbepause
{f}
U
وقفه برای آگهی
wühlen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
wühlen
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
herumstöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
stöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
stöbern
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
herumstöbern
[nach]
U
زیر و رو کردن
[برای]
sich freiwillig melden
[zu]
U
داوطلب شدن
[برای]
Parfümerie
{f}
U
عطریات
[فقط برای بو]
vor sich hin murmeln
U
برای خودشان من من کردن
in den Bart brummen
U
برای خودشان من من کردن
Deich
{m}
U
سد
[برای جلوگیری از سیل]
fungieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
agieren
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
handeln
[als Jemand]
U
پاسخگو بودن
[برای]
Ausschau halten
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Spur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Es wurde ihm klar.
U
برای او
[مرد]
واضح شد.
suchen
[nach]
U
جستجو کردن
[برای]
Das genügt mir völlig.
U
اون برای من کافیه.
Fahrstreifen
{m}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Ich bin dabei!
U
من حاضرم برای اشتراک!
Fahrspur
{f}
U
یک خط جاده برای یک مسیر
Dekokt
{n}
U
جوشانده
[برای درمان]
Eroberungskrieg
{m}
U
جنگ برای کشورگشایی
sicherheitshalber
U
برای مطمئن بودن
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایشگاه
[برای چیزی]
Heft
{n}
دفتر
[برای نوشتن]
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird...
میخوام برای من اثبات بشه...
Dankopfer
{n}
U
قربانی برای شکرگزاری
Finderlohn
{m}
U
مژدگانی
[برای یابنده]
für alle Fälle
U
برای مطمئن بودن
Sicher ist sicher.
U
برای مطمئن بودن
um zu verhindern
U
برای جلوگیری کردن
bereitstehen für
[um zu]
U
آماده بودن برای
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag
U
خرید می کرد برای روز کریسمس
Kartenschalter
{m}
U
گیشه
[برای فروش بلیط]
Schnellbahn
{f}
U
قطار سریع
[برای شهر]
Flugverbot
{n}
[für ein Gebiet]
U
قدغن پرواز
[برای منطقه ای]
Vielen Dank für Ihre Unterstützung!
U
با تشکر برای پشتیبانی شما.
aus Rache
U
برای
[بخاطر]
خون خواهی
Vielen Dank für Ihre Unterstützung!
U
با تشکر برای حمایت شما.
Vorschrift
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
حکم
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
S-Bahn
{f}
[Schnellbahn]
U
قطار سریع
[برای شهر]
zu allem bereit
U
آماده برای هر چیزی
[کاری]
zu wenig ausgeben
[für]
U
ناکافی خرج کردن
[برای]
Angeber-Look
{m}
U
آدم متظاهر با زر وطلا برای پز
für Jemanden feststehen
U
برای کسی مشخص بودن
Laufbahn
{f}
[beim Kran]
U
پایراه
[ریل]
[برای جرثقیل]
Antrag
{m}
[auf etwas]
U
درخواست نامه
[برای چیزی]
Fahrbahn
{f}
U
پایراه
[ریل]
[برای جرثقیل]
als etwas einsetzen
[Funktion]
U
مامور کردن
[برای رتبه ای]
Ich bin dir sehr dankbar für...
U
من خیلی ممنونم ازت برای ...
Gesuch
{n}
[um etwas]
U
درخواست نامه
[برای چیزی]
dringende Bitte
{f}
[an]
oder
[um]
U
درخواست
[برای]
[استیناف در دادگاه]
Bestimmung
{f}
[für]
[über]
[zu]
etwas
U
دستور
[در]
[مورد]
[برای]
موضوعی
Recent search history
Forum search
1
حروف الفبا و نشانه ها
3
was bedeutet Präteritum in Farsi?
1
zwar
2
Arschloch
1
برای رشد به درون خود نفوذ و سفر کنید
1
برای شاد کردن دیگران باید بعضی وقتها هم باخت
2
براى همه شما!
2
Maazouriat dashtan...Z.B:Ich kann nicht es dir erzählen ,ich bin ..?
2
Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
2
ich habe gesorgt ich werde gesorgt haben was bedeutet
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com