Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (913 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Palette {f} U سکوی چوبی یا پلاستیکی برای حمل کالا
Transportpalette {f} U سکوی چوبی یا پلاستیکی برای حمل کالا
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Verkehrsinsel {f} U سکوی وسط خیابان برای ایستادن پیاده رو
indirekte Steuer {f} [auf etwas] U حقوق گمرکی [برای کالا]
Abgabe {f} [auf Waren] U حقوق گمرکی [برای کالا]
Wagenstandanzeiger {m} U نمودار ترتیب واگنهای قطار [نشان می دهد کجا در سکوی راه آهن برای واگن خود صبرکنید]
Klammer {f} U میله چوبی با نوک تیز [برای محکم بستن چیزی به آنها]
Pflock {m} U میله چوبی با نوک تیز [برای محکم بستن چیزی به آنها]
mit Jemandem Tauschhandel betreiben U با کسی دادوستد کالا با کالا کردن
Angebot [zwei zum Preis von einem] U عرضه [دو کالا با قیمت یک کالا]
Doppelangebot {n} U عرضه [دو کالا با قیمت یک کالا]
Tauschhandel treiben U دادوستد کالا با کالا کردن
Wasser in Flaschen U آب در بطری [پلاستیکی]
Abschussrampe {f} U سکوی پرتاب
Fensterbank {f} U سکوی جلوی پنجره
Bahnsteig {m} U سکوی ایستگاه راه آهن
Perron {m} U سکوی ایستگاه راه آهن [در سوئیس]
Bahnsteigkarte {f} U بلیت ورود به سکوی راه آهن
Nebelwerfer {m} U سکوی پرتاب چند موشکه [ارتش] [واژه قدیمی]
Bretterfüßboden {m} U کف چوبی
Bretterbude {f} U انبار چوبی
Clog {m} U دمپایی چوبی
Bretterbude {f} U آلونک چوبی
Bretterzaun {m} U حصار چوبی
Bretterzaun {m} U معجر چوبی
Bretterdach {n} U سقف چوبی
Bretterzaun {m} U نرده چوبی
Bottich {m} U خمره چوبی
Baracke {f} U کلبه چوبی
Blockhütte {f} U کلبه چوبی
Blockhaus {n} U خانه چوبی
Balkendecke {f} U سقف چوبی
Bretterwand {f} U دیوار چوبی
Lattenzaun {m} U حصار با میله چوبی
Holzofenpizza {f} U تنور چوبی پیتزا
Fachwerkhaus {n} U خانه نیمه چوبی
Bude {f} U دکه چوبی کوچک
Fensterladen {m} U حفاظ چوبی پنجره
Fensterladen {m} U نرده چوبی جلوی پنجره
Eisriegel {m} U بستنی چوبی [غذا و آشپزخانه]
Riegeleis {n} U بستنی چوبی [غذا و آشپزخانه]
Speiseeisriegel {m} U بستنی چوبی [غذا و آشپزخانه]
lutschen U مکیدن [مثال آب نبات چوبی ]
Artikel {m} [Ware] U کالا
Fracht {f} U کالا
Ware {f} U کالا
Englischhorn {n} U نوعی ساز بادی چوبی در ارکستر سمفونیک
Tauschhandel {m} U دادوستد کالا
Export {m} U صدور [کالا]
Befrachter {m} U فرستنده [کالا]
Abgang {m} U فروش [کالا]
Gegenstand {m} U چیز [کالا ]
Objekt {n} U چیز [کالا ]
anbieten U عرضه کردن [ کالا]
Abfertigung {f} U ترخیص کالا [در گمرک]
Alphorn {n} U کرنا [ساز بادی چوبی مخصوص کوه های آلپ]
Einfuhrland {n} U کشور وارد کننده [کالا]
vergriffen <adj.> U غیر موجودی کالا [در انبار]
vergriffen <adj.> U چاپ کالا تمام شده
das Preisschild abmachen U برچسب قیمت را [از کالا] جدا کردن
Wir liefern nur gegen Vorauskasse [Vorkasse] . U ما منحصرا پس از پیش پرداخت [کالا را] ارسال میکنیم.
Führen Sie diese Ware? U این کالا را شما عرضه مکنید؟ [در فروشگاه]
Wir können die Waren zu diesem Preis nicht abgeben. U با این شرایط [بها] کالا ارایه نمیشود.
Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang. U پرداخت بوسیله حواله در خلال چهارده روز پس از دریافت کالا صورت می گیرد.
Ansteckbukett {n} U دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان]
eine Reklamation anzeigen [über] U شکایت کردن [درباره] [مثال: ناراضی بودن درباره کالا یا سرویس]
einen Mangel rügen [wegen] U شکایت کردن [درباره] [مثال: ناراضی بودن درباره کالا یا سرویس]
eine Beanstandung machen [über] U شکایت کردن [درباره] [مثال: ناراضی بودن درباره کالا یا سرویس]
Brutto {n} U بهای کالا با مالیات [دستمزد یا حقوق قبل از کاهش مالیات و خرج اجتماعی]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] .
für mich allein U تنها برای من [برای من تنهایی]
dediziert <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] [رایانه شناسی]
zur Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
zu Ihrer Information U برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید]
eigen <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
fest zugeordnet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
eigens [dafür] eingerichtet <adj.> U اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص]
sich um etwas reißen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas [Akkusativ] raufen U هجوم کردن با عجله برای چیزی [با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich [anfällig] machen U کسی را برای چیزی مستعد کردن [زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
für U برای هر
per U برای هر
pro U برای هر
für [ Akkusativ] <prep.> U برای
eine Übernachtungsmöglichkeit {f} U خوابگاه برای یک شب
als Rache [für] U انتقام [برای]
Zum Beispiel? U برای مثال؟
und zwar <adv.> U برای مثال
alternativ [zu] <adj.> U دیگری [برای]
zum Beispiel برای نمونه
zur Ansicht U برای بازرسی
Bemühungen {pl} [um] U تلاش [برای]
Bemühungen {pl} [um] U کوشش [برای]
zum Kochen geeignet <adj.> U برای آشپزی
zum Beispiel برای مثال
da <conj.> U برای اینکه
denn <conj.> U برای اینکه
weil <conj.> U برای اینکه
auf die Dauer U برای ادامه
Ewigkeit {f} U برای همیشه
für alle U برای همه
künftig <adv.> U برای آینده
fernerhin <adv.> U برای آینده
um zu ... U برای [اینکه]
für die Zukunft U برای آینده
um ... zu U برای [اینکه]
deswegen <conj.> U برای اینکه
Gleichfalls. برای تو هم همینطور.
Ewig U برای همیشه
Herausforderung {f} [für Jemanden] U چالش [برای کسی]
Bewerbung {f} [um, für etwas] U درخواست نامه [برای]
baden gehen U برای شنا رفتن
Kinderermäßigung {f} U تخفیف برای بچه ها
Familienermäßigung {f} U تخفیف برای خانواده
Zeitungsjournalismus {m} U خبرنگاری برای روزنامه
schwimmen gehen U برای شنا رفتن
stellen [vor] U ایجاد کردن [برای]
Nutzholz U چوب برای ساختن
Hypothek {f} [auf] U گرو [برای ملک]
Bauholz {n} U چوب برای ساختن
Hoffnung {f} [auf etwas] U امید [برای چیزیی]
Hypothek {f} [auf] U رهن [برای خانه]
Schnittholz {n} U چوب برای ساختن
Wieso siehst du mich so finster an? U برای چی به من اخم می کنی؟
Trauerbinde {f} U سرآستین [برای سوگواری ]
Andenken {n} U یادگاری [برای یادآوری]
Erinnerungsstück {n} U یادگاری [برای یادآوری]
stimmen [für] U رای دادن [برای]
Verhandeln {n} U گفتگو [برای حل موضوعی]
parat [für; zu] <adj.> U آماده [حاضر] [برای]
Verhandlung {f} U گفتگو [برای حل موضوعی]
rüsten [zu oder auf] U آماده شدن [به یا برای]
zweckgebunden <adj.> U برای هدفی ویژه
Zu vermieten U برای اجاره [علامت]
Sonnenschirm {m} [für Damen] U سایبان [برای خانمان]
geschützter Ort {m} U جایی برای حفاظت
Schutz {m} U جایی برای حفاظت
vorbereiten [zu oder auf] U آماده شدن [به یا برای]
Touristeninformation {f} U اطلاعات برای توریست
um Karten anstehen U برای بلیط در صف ایستادن
Zu verkaufen U برای فروش [علامت]
schön <adj.> U قشنگ [برای زن یا اشیا]
Sie <pron.> U شما [رسمی برای تو]
hübsch <adj.> U قشنگ [برای مرد]
Nichtraucher {pl} U ناسیگاریان [قسمت برای]
Werbeunterbrechung {f} U وقفه برای آگهی
Werbepause {f} U وقفه برای آگهی
wühlen [nach] U جستجو کردن [برای]
wühlen [nach] U زیر و رو کردن [برای]
herumstöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
stöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
stöbern [nach] U جستجو کردن [برای]
herumstöbern [nach] U زیر و رو کردن [برای]
sich freiwillig melden [zu] U داوطلب شدن [برای]
Parfümerie {f} U عطریات [فقط برای بو]
vor sich hin murmeln U برای خودشان من من کردن
in den Bart brummen U برای خودشان من من کردن
Deich {m} U سد [برای جلوگیری از سیل]
fungieren [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
agieren [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
handeln [als Jemand] U پاسخگو بودن [برای]
Ausschau halten [nach] U جستجو کردن [برای]
Spur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
Es wurde ihm klar. U برای او [مرد] واضح شد.
suchen [nach] U جستجو کردن [برای]
Das genügt mir völlig. U اون برای من کافیه.
Fahrstreifen {m} U یک خط جاده برای یک مسیر
Ich bin dabei! U من حاضرم برای اشتراک!
Fahrspur {f} U یک خط جاده برای یک مسیر
Dekokt {n} U جوشانده [برای درمان]
Eroberungskrieg {m} U جنگ برای کشورگشایی
sicherheitshalber U برای مطمئن بودن
Ausstellung {f} [Genitiv] [über etwas] U نمایشگاه [برای چیزی]
Heft {n} دفتر [برای نوشتن]
Ich möchte, dass es mir bewiesen wird... میخوام برای من اثبات بشه...
Dankopfer {n} U قربانی برای شکرگزاری
Finderlohn {m} U مژدگانی [برای یابنده]
für alle Fälle U برای مطمئن بودن
Sicher ist sicher. U برای مطمئن بودن
um zu verhindern U برای جلوگیری کردن
bereitstehen für [um zu] U آماده بودن برای
War einkaufen für Weihnachten ganzen Tag U خرید می کرد برای روز کریسمس
Kartenschalter {m} U گیشه [برای فروش بلیط]
Schnellbahn {f} U قطار سریع [برای شهر]
Flugverbot {n} [für ein Gebiet] U قدغن پرواز [برای منطقه ای]
Vielen Dank für Ihre Unterstützung! U با تشکر برای پشتیبانی شما.
aus Rache U برای [بخاطر] خون خواهی
Vielen Dank für Ihre Unterstützung! U با تشکر برای حمایت شما.
Vorschrift {f} [für] [über] [zu] etwas U حکم [در] [مورد] [برای] موضوعی
S-Bahn {f} [Schnellbahn] U قطار سریع [برای شهر]
zu allem bereit U آماده برای هر چیزی [کاری]
zu wenig ausgeben [für] U ناکافی خرج کردن [برای]
Angeber-Look {m} U آدم متظاهر با زر وطلا برای پز
für Jemanden feststehen U برای کسی مشخص بودن
Laufbahn {f} [beim Kran] U پایراه [ریل] [برای جرثقیل]
Antrag {m} [auf etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
Fahrbahn {f} U پایراه [ریل] [برای جرثقیل]
als etwas einsetzen [Funktion] U مامور کردن [برای رتبه ای]
Ich bin dir sehr dankbar für... U من خیلی ممنونم ازت برای ...
Gesuch {n} [um etwas] U درخواست نامه [برای چیزی]
dringende Bitte {f} [an] oder [um] U درخواست [برای] [استیناف در دادگاه]
Bestimmung {f} [für] [über] [zu] etwas U دستور [در] [مورد] [برای] موضوعی
Recent search history Forum search
1حروف الفبا و نشانه ها
3was bedeutet Präteritum in Farsi?
1zwar
2Arschloch
1برای رشد به درون خود نفوذ و سفر کنید
1برای شاد کردن دیگران باید بعضی وقتها هم باخت
2براى همه شما!
2Maazouriat dashtan...Z.B:Ich kann nicht es dir erzählen ,ich bin ..?
2Eine Bitte an Web Master!:-): Wir müssen jedesmal "(code amniati) schreiben bei jeder Frage..das nimmt viel Zeit:-(( und man verzichtet langsam auf diese Website..ich mag Ihre Website sehr ..aber..
2ich habe gesorgt ich werde gesorgt haben was bedeutet
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com